карта сайта

Читать далее »

Проблема любви как творческой способности в украинской поэзии 90-х годах xx в

Проблема любви как творческой способности в украинской поэзии 90-х годах XX в. В большинстве критических отзывов и аналитических исследований современной украинской поэзии случаются темы культурного кризиса, разрушения традиционных ценностей, переосмысление культурных канонов, стилистических поисков молодых художников и т. д., так или иначе связанных с идентификационными процессами : „ духовное состояние нового поколения писателей ... сильно напоминает мытарства блудных сыновей «; „ Поэт покидает кафедру проповедника»; &Bdquo; Поэзия в современном мире переживает кризис собственной идентичности (...) изменился социальный статус поэта как такового, изменилось (откровенно говоря, растаяло) его культурное и метафизическое над задачи ". Интересно, что почти все современные критики описывают культурную и литературную ситуацию 90-х как кризисную, упадническую, даже катастрофической: „ Новая поэзия, как мазохистская душа, открывает нам мир, где она обречена умирать ... " (В. Виноградов); &Bdquo; Сто лет одиночества украинской литературы лишь начинаются ... " (Ю. Гудзь); &Bdquo; Современность погружается в варварство новых темных времен «(И. Старовойт); „ Они (художники 90-х годов. — Н. Л .) Должны были принять на себя печать суток великой депрессии, суток разрушение культуры» (А. Летучая мышь); &Bdquo; эстетика девяностников формировалась в условиях национально-демократического паралича "(В. Даниленко) и так далее. Читать далее »

Изменение и образования слов. основные способы словообразования

Изменение и образования слов. Основные способы словообразования: приставочных, суффиксальное, приставочно-суффиксальный, безафиксним, сложения основ (или слов), переход слов из одной части речи в другую. Тема урока. Изменение и образования слов. Основные способы словообразования: приставочных, суффиксальное, приставочно-суффиксальный, безафиксним, сложения основ (или слов), переход слов из одной части речи в другую. Цель урока: вспомнить и углубить сведения о значимых части слова: корень, суффикс, префикс, основу, окончание; вспомнить и закрепить умения различать формы слова и однокоренные слова; изучить основные способы словообразования и правильно определять, каким способом образовано слово. Оборудование: таблица «Способы словообразования». Внутрипредметная связи Лексикология: сроки раздела «Словообразование». Межпредметные связи: Украинская литература: фигура и творчество Леси Украинский. Тип урока: урок осмысления новых знаний, формирование практических умений и навыков на основе приобретенных знаний. Ход урока И. Организационный момент. ИИ. Объявление темы, цели, задач урока. ИИИ. Восприятие и осознание учениками известного материала и понимание нового. Учитель. Дети, приглашаю вас в мастерскую, в которой царят особые инструменты, используемые для создания слов. Это суффиксы, приставки, сочетание основ, переход одной части речи в другую. Этот раздел языкознания называется «Словообразование». Если вы овладеете материал о способах словообразования, то сможете правильно писать слова и уместно использовать богатые и разнообразные средства украинского языка, как это делала Леся Украинка. Читать далее »

Виды на уроках украинского языка языковых разборов

Виды на уроках украинского языка языковых разборов Схема фонетического анализа

  1. Добавить рассматриваемое слово в орфографическом записи.
  2. Написать слово фонетической транскрипцией.
  3. Установить соотношение между количеством букв и звуков.
  4. Разделить слово в фонет. транс. на склады, охарактеризовать их.
  5. Охарактеризовать звуки в порядке их расположения в фонетической транскрипции.
  6. Указать имеющиеся фонетические изменения в слове.

Схема морфемного анализа

  1. Анализируемое слово .
  2. Выделить окончания.
  3. Определить основу слова.
  4. Выделить корень, подбирая однокоренные слова.
  5. Определить префикс.
  6. Определить суффикс.
  7. Определить постфикс (если есть).
  8. Графическое обозначение морфемного состава слова.
  9. Определить интерфиксы (если есть).
  10. Разработать схему морфемного строения слова.

Морфологический анализ существительное Начальная форма Название собственная или общая Название существа или несущества существительное с конкретным или абстрактным значением Род Число Падеж Отмена и группа Синтаксическая роль



Прилагательное числительное
Начальная форма
(н. в.ч. р.одн.) Разряд
Форма (повн. корот.) Группа, подгруппа по значению
Степень ср. (Для качественных) Группа по строению (простой, сложный, составленный)
Рассмотрение по значению Род, число, падеж
Род, число отмена.
Группа (Соч., Мягкая, смешанная)
Синт. роль

Местоимение Начальная форма Разряд по значением Род, число. падеж Синтаксическая роль



Глагол Причастие
Начальная форм
Вид Вид
Переходное или непреходящее Состояние
Способ Время, род, число, падеж
Время Синтаксическая роль
Лицо (род) Деепричастие
Число Анализов. слово
Спряжение Вид, время
Синтаксическая роль Синтаксическая роль

Читать далее »

Архаизмы и историзм в современном коммуникативном обществе (психолингвистическое на материале немецкого языка)

Архаизмы и историзм в современном коммуникативном обществе (психолингвистическое на материале немецкого языка) Устаревшая лексика широко используется писателями, историками, журналистами, в определенных случаях обычными говорящими. Наряду с этим, архаизмы и историзм представляют собой также актуальную лингвистическую проблему, поскольку их исследования наглядно процессы сменности языка, делает возможным определить временные рамки ее эволюции, предсказать дальнейшее развитие и тому подобное. Несмотря на это, феномен «архаизация» мало исследованным в современном языкознании. Не существует даже полного собрания устаревших слов. А сведения о диахронически маркированную лексику, которые предлагают толковые словари, противоречивы. Редакторы словарей, не имея возможность проводить объемные исследования, пользуются собственной интуицией и опытом, которые часто являются недостаточными. Метод определения временной принадлежности слов путем проведения анкетирования является наиболее объективным, поэтому мы воспользовались им для анализа архаичной лексики. На основе проведенного нами эксперимента можно определить степень понимания значений архаизмов и историзм говорящими, охарактеризовать место данной лексики в их жизни, выявить зависимость количества адекватных ответов от личного опыта, возраста и социального статуса респондентов, установить частотность употребления архаизмов и проверить соответствие темпорального маркировки, поданного в словаре. Читать далее »

Инструментальная музыка летнего цикла работы на билосточчини часть 2

Первые — сделаны из расколотой вдоль ветви (длиной 10-15 см) лозы, орешника, крушины или иного дерева (одна половинка вилущувалася в виде корытца, вторая — зачищувалася подобно кларнетный тростника, потом они взимались вместе и вкладывались в трубу — 422.211) — характерные для целого ПД (до Бранский и Сурожа на западе и Заблудова и Нарвы на востоке) и соседних гмин (Наревка, Михалово, Ґрудек ). Вторые (сжатая и расщепленная с одного конца, как стебель, трубочка с тонкой коры того же дерева, что и труба, вроде гобойнои тростника — 422.111) — свойственны целом северо региону (от Тыкоцин в Кузница) — НН. В Плонци Косцельний кори пищика на входе сверху и снизу надрезали. Рис. 2. О трубу из коры с тростью гобойного типа ( tro cie , pierdiaszka ) помнят также в ґм. Константынув Бело-Подляского воеводства, а в с. Лозово (ozowo) ґм. Данброва Б. вспоминают о кларнетового gwizdek для трубы (с Коритки). Изготовление подобных инструментов требовало от пастуха определенного умения. Поэтому в последние несколько десятилетий повсеместно начали употреблять трубы из бутылки (стеклянной или пластиковой) с отрезанным донышком и затянутой резинкой шпулькой в роли пищика. Правда, звуковысотный диапазон здесь значительно уже и ограничивается однотонным сигналом. В с. Вилюдки ґм. Корицин (Wy udki, Korycin) гобойний пищик делали из целлулоида, на таких трубах выигрывали мелодии (в саксофоновому тембре) даже на свадьбах и забавах. Достаточно широко использовали (с традиционными Пищик и с шпулькой) трубы со сбитого рога коровы (в ґм. Тыкоцин — kornety z rogu ). Читать далее »

Короткая заметка об изготовлении лотерейных билетиков для промолотерей и государственных лотерей также чем они различаются

Читать далее »

Внешняя и внутренняя аналогия в украинском языке часть 2

Современное понимание внешней и внутренней аналогии несколько отличается от их первоначального определения как формальной (соотносительной с уподобление флексий) и материальной (соотносительной с выравниванием оснований) . Внешняя аналогия, поскольку она проявляется в уподоблении падежных окончаний существительных, относящихся к различным словоизменительной парадигм всегда формальной. Современное же понимание внутренней аналогии позволяет, по нашему мнению, разграничивать, с одной стороны, внутреннюю материальную, а с другой — внутреннюю формальную аналогию. Во-первых, в пределах парадигмы отдельного слова дифференцируются явления, связанные как с выравниванием оснований (напр., Формы наз. Отм. ОДН. Существительных чел. Рода тележку, конец, стул , диал . формы дал. — местн. отм. ОДН. существительных жен. рода ногьи, рукьи, свекрухьи отражающие аналогию к остальным форм парадигмы), так и с выравниванием флексий (например., форма местн. отм. ОДН. на сыне по аналогии с формой дал. отм. ОДН. вместо фонетически закономерного на сыну ); во-вторых, уподобление флексий прослеживается в пределах одного и того же парадигматического типа как следствие воздействия окончаний существительных с основой на твердый нешиплячий согласный в заключение субстантивов с основой на мягкий или шипящий согласный (например., диал . формы творительного. отм. ОДН. существительных жен. и чел. родов мягкой и смешанной группы земльойу, душойу межойу, кон 'ом, ножом, кльучом под влиянием соответствующих форм существительных твердой группы). Читать далее »

Виды и функции языка

« Виды и функции языка» Виды языка В зависимости от сфер применения выделяют языка разговорный и литературный, язык средств массовой информации, язык науки, административно-деловую, язык художественной литературы, язык отдельного писателя, язык села, язык города, язык национальную, М. народности, М. племени и др. В основном все такие социальнофункц. разновидности М. является лишь структур, вариантами некой единой общенародной М. Разговорная речь — особая разновидность литературного языка, которым пользуются говорящие в ежедневном неофициальном общении. Разговорной речи свойственны наддиалектного, общенациональные признаки, и одновременно она имеет региональные особенности. Разговорный язык считают также отдельным стилем литературного языка. Разговорная речь характеризуется употреблением разговорной лексики и фразеологии, преимущественно короткими, простыми синтаксическими конструкциями, экспрессивным интонированию фразы. Устная форма выражения, жесты, мимика, спонтанность, непринужденность, скорость реагирования, импровизация, эмоциональность, ориентированность на слушателя и на ситуацию — такие экстралингвистические признаки разговорной речи, которая использует не только разм. лексику, но и стилистически нейтральные слова. Распространены также обороты, синтаксические конструкции, передающие непосредственную реакцию собеседника — просьба, удивление, одобрение, отрицание, отказ что-то сделать, недовольство, радость и тому подобное. Читать далее »

Влияние семилингвализму на формирование личности ольги кобылянской

Влияние семилингвализму на формирование личности Ольги Кобылянской Формирование личности — сложный и многогранный процесс, в котором действует ряд различных факторов, в том числе психологические, социальные, когнитивные и др. Когда формирование личности происходит в условиях билингвизма, особое значение приобретает языковой фактор, связанный с комплексом таких параметров, как национальное самосознание, признание родного языка и культуры, ментальная привязанность к определенной языковой картины мира. Считается, что действительно нормально двуязычие развивается в случае, если хотя бы на одном из языков человек может адекватно выразить любую свою мысль. Если же речь полноценно не сформировано ни на одном языке, то разрушается сама структура мысли и попытки самовыражения обречены на неудачу. Такая ситуация возникает, когда общение индивида с носителями его родного языка ограничено, а уровень коммуникативного взаимодействия с носителями языка, доминирует в языковом континууме, невысок. Читать далее »