Имманентность женщины в прозе о. забужко и н. зборовськои 90-х годов хх века

Имманентность женщины в прозе О. Забужко и Н. Зборовськои 90-х годов ХХ века Эстетический плюрализм проблемно-тематического, сюжетного, композиционного, образного, хронологического и других уровней художественного воспроизведения в украинской литературе конца ХХ в., способствовал появлению и постфеминистичного дискурса. «Центральной для всех постфеминистичних теорий остается проблема женской субъективности, причем упор делается на» концепциях иного — так называемого специфического и множественного «женского опыта" и женских способах бытия ", а также активно, при этом, ведется поиск новых культурно-мыслительных средств репрезентации в плоскости культурной парадигмы. Наша заинтересованность данной проблематикой и ее актуальность аргументирована тем, что в украинском литературном пространстве 90-х годов ХХ века в ґинопрозовому спектре, то есть спектре женской литературы, которая в той или иной степени касалась проблем женской субъективности не посягая при этом на патриархально-иерархическую систему ценностей, появились и феминистские произведения (О. Забужко "Полевые исследования украинского секса «(1998),» Инопланетянка «(1992),» Я, Милена «(1998),» Девочки «(1999), Н. Зборовськои» Валя «(1999),» Мама «(1999),» Звонка "(1999 ), характерной особенностью которых стал откровенно декларативный характер и популяризация феминистической проблематике. Соответственно и литературно-критический дискурс обогатился работами, авторы которых рассматривают украинскую литературу под феминистическим углом зрения (Павлычко «Дискурс модернизма в украинской литературе» (1999), В. Агеева «Поэтесса излома веков» (1999), Т. Гундорова "Проявление слова. Дискурсия раннего украинского модернизма. Постмодернистская интерпретация «(1997), Н. Зборовська» Феминистические размышления на карнавале мертвых поцелуев "(1999) и рядом литературно-критических статей такого же плана, что дало веские основания говорить о второй фазе отечественного феминизма, зная, что его первой литературной репрезентацией здесь стало творчество Н. Кобринской, Л., О. Кобылянской, К. Алексевич, К. Цибик, Л. Головацькои, М. Дидицькои и др. " . Однако, наличие данных исследований женского направления еще не вывело наш литературоведческий пространство с маргинального состояния осведомленности с данной проблематикой и ее исследования. Поэтому неудивительно, что ни в вышеуказанных работах, ни в ряде газетно-журнальных публикаций, не было уделено должного внимания исследованию женской имманентности в повестях О. Забужко «Девчата» и Н. Зборовськои «Валя», «Мама», собственно, с ' выяснению которой и посвящена данная разведку. В отличие от классической философии, в которой четко разграничивая понятия духовного и телесного, «конструировался» автономно-суверенный трансцендентный субъект как явление сугубо духовное, резко противопоставлено всему телесному, современные постструктуралистського-постмодернистские дискурсивные философско-литературные практики выступают духовно-телесное «срастания», доказывая тем самым неразрывность интеллектуального и чувственного начал. Таким образом, в философско-художественных дискурсах современности утверждается убеждение в невозможности лишь «созерцательного мышления» вне чувственностью, которая провозглашается гарантом связи сознания с окружающим миром. Введением в свой актив разработкой принципа «телесности» современные философско-литературные дискурсы изрядно обязаны таким западноевропейским ученым как З. Фрейд, М. Фуко, Ж. Лакан, Ж. Делез, Р. Барт, Ю. Кристева и др. Важными для понимания философско-художественных процессов «сексуализации» личности, то есть процессов усвоения определенных моделей полового поведения и эволюции формирования личности являются теории З. Фрейда. Во всяком случае три фрейдистской концепции бисексуальности, Эдипова комплекса и комплекса кастрации являются ключевыми для понимания процесса половой идентификации. То есть упор ученым делается на универсальности «естественной разницы», которая, по его мнению, является определяющим фактором в разграничении «существенных» личностных различий, не связанных при этом с социально-культурными факторами. Таким образом, согласно фрейдовской положений, пол представляет собой исходную структуру с анатомической человеческой строения. Однако осознание этой взаимосвязи является результатом социальной практики индивида и результатом способности выбирать соответствующую его анатомии модель (материнскую или отцовскую) подражания. Однако, как показывает в своей статье «Поле пола: в центре и по краям» С. Ушакин, анатомия не является определяющим фактором в определении социального и сексуального статуса лица, то есть «половая идентичность» может выступать в качестве вполне самостоятельного социально-психологического механизма, не принимая при этом за основу анатомическое строение «. Поэтому основным определяющим фактором при понимании „института пола“ является доминирующая культурная парадигма , которая и придает тому или иному акту, части тела или в форме одежды специфического полового значения. Собственно такому выводу пришел и известный французский философ Мишель Фуко в первой части своей „Истории сексуальности“ (1976), которая называется „Жажда познания“. Главным тезисом данной работы являются слова о том, что в современных обществах сексуальность не только подавлена, но и искажена и спровоцирована. Трудно понять, почему цивилизация, которая была вынуждена создать колоссальный аппарат воспроизведения и разрушения, не оставила времени и мужества разобраться со своей сексуальностью; почему установлено табу о том, что является едва ли не главной тревожной и движущей силой жизни человека. Основное, что пытается обосновать Фуко в первой части своей книги это вторичность и историчность представлений о сексуальности. Для него она не природный фактор, не «обычная реальность», а «продукт», следствие воздействия на общественное сознание системы постепенно витворюваних дискурсивных и социальных практик, которые представляют собой результат развития системы контроля и надзора за индивидом. Ученый считает, что сексуальное поведение и человеческие чувства являются производными от норм и ценностей конкретных обществ и культур и не могут быть понятными отдельно от них. Поэтому Фуко доказывает, что «естественная» человеческая сексуальность сформировалась (только в конце ХVII в., А секс начиная с XIX в., А до этого было только понятие плоти) под влиянием феномена «дисциплинарной власти», а «создание» властными дискурсами суб «объективности индивида является своеобразной формой» духовного рабства ". "Все, что не предназначено для размножения, или не определяется им, считается теперь находящимся вне права, а следовательно, о нем не приходится. В то же время, изгнано и отрицаемое, оно обречено на замалчивание ... «, отмечает философ, одновременно проектируя выход из данной ситуации:» Нам объясняют, что подавление, конечно было со классической эпохи основным связью между властью, знанием и сексуальностью, но же освободиться можно только большой ценой: минимум нарушением законов, отменой запретов, агрессивностью речи, восстановлением в реальном наслаждения и совершенно новой экономикой в механизмах власти, поскольку малейшее даже вспышка истины зависит от политических условий ".

Проблемы ужитковости украинского языка в современной украинский государстве часть 2

И уже тогда был признан явно неудовлетворительное, а на самом деле катастрофический, состояние использования украинского языка, который в начале 1990-х отмечался такими особенностями . Прежде всего надо говорить о регионально-ґрадиентальний степень русификации и уменьшения ужитковости украинского языка, который можно разделить глобально на два (Западный и Восточный), а более дифференцированно в рамках этого Восточного можно выделить три субрегионы: 1) центральный, 2) северный, и 3) юго-восточный. В этом контексте Западный регион наименее поврежден и в главном может рассматриваться как моноязычных. В рамках Восточного великоукраинського региона степень ужитковости украинского языка снижается стремительно от 1-го до 3-го субрегионе. Читать далее »

Архетипический мышления как базовая доминанта современного сознания этноса часть 2

Переходный этап от условно реального мышления к реальному (публицистического) или к мышлению отраженного факта (художественное творчество) — это фольклорное мышление, которое по своей синкретической природе сочетает в себе все три уровня (условно реальный, реальный и отраженный (художественный) с преобладанием последнего уровня). Анализ современного уровня фольклорного сознания свидетельствует об упадке сознательного информационного контекста: язык, этническая культура, уровень образного мышления, уровень хозяйствования, культура ландшафта. Читать далее »

Особенности применения и перевода причастий и причастных оборотов в научном тексте

Реферат Особенности применения и перевода причастий и причастных оборотов в научном тексте причастие Причастие — это неличными глагольная форма, которая сочетает в себе признаки глагола и прилагательного. Он выражает оз наку предмета по выполняемой им действием или тем действием, которое на него направлена » Прибывших друзей он прижал к себе (М. Более Жан) "Вся степь краснел на солнце, будто покрытый красным туманом» ( И. Нечуй-Левицкий). Читать далее »

Проблемы освоения заимствованных языковых единиц часть 4

Большинство интернационализм, что по своему созданием и вхождением, составляющими как бы алогичные, возникла и на базе древнегреческого языка. Следует отметить, что многие грецизмов известны издавна, однако именно в новейшее время, а в некоторых европейских языках и чуть раньше, они стали использоваться как образующие основы или морфемы для выработки инновационных лексем, в частности таких, как биополитика (с д-греч. Bios — жизни и politukas — государственная деятельность) «теоретическая концепция в зарубежной политологии, которая рассматривает политические и социальные отношения в обществе, международные отношения и причины разновидностей конфликтов через призму биологических факторов и врожденных психологических качеств отдельных людей, этнических групп». Украинская языковая практика пополнилась за подстиль СМИ одиночными новыми заимствованиями из других европейских языков, в частности словами-вкраплениями вроде — омбудсмен (с шведской ombudsman — представитель чьих-либо интересов от ombudo — представитель) — "в ряде стран — специальная должностное лицо в парламенте, которая следит за законностью действий государственных органов и соблюдением прав граждан; в Верховной Раде Украины — уполномоченный по правам человека "; скансен (с шведской skansen) «этнографический музей под открытым небом»; Примьеро (с испан. premiero — первый) «первая, то есть самая высокая лига чемпионата Испании по футболу», макарена (с испан. Читать далее »

Вербализованной выражение концептов «здоровье и болезнь»

вербализованной выражение концептов „ Здоровье / болезнь " (на материале русского, украинского, немецкого и французского языков) В свете сегодняшней антропоцентрической парадигмы лингвистики проблема взаимодействия языка и культуры приобретает особую актуальность. Язык аккумулирует достижения культуры этноса, поэтому в ней воплощены мировоззрение народа, его опыт, традиции и тому подобное. Читать далее »

Образная структура колядок с военными мотивами часть 2

Распространен колядковий зачин: " Ой рано, рано куры запилы " употребляется, скорее всего, для обозначения времени — очень ранней времени. С образов диких животных наибольшее внимание привлекает черный тур , грубый зверь , на которого охотится герой. Как уже отмечалось, в народной поэтике образ тура — символ могущества и мощи. Читать далее »

Изучение причастия на уроках родного языка в 7 классе часть 2

Учащиеся делают вывод, что причастие отвечает на вопрос прилагательного, и как прилагательное, изменяется по родам, числам, падежам, отличается тем, имеющий временную признак. Во время синтаксического разбора предложения ученикам нужно обязательно указать, какими частями речи выражены определения, после чего они приходят к выводу о синтаксической роли причастия в предложении (Причастие может, как и прилагательное выступать в роли определения, реже в роли сказуемого). В процессе наблюдений над глагольными признаками причастия ученики отвечают на вопрос: — Почему причастие является формой глагола? (Образуется от глагола, имеет, как и глагол, время, вид.) — Как определить вид причастия? (По глаголом, от которого образован.) — Чем отличается причастие от глагола? (Не имеет спряжения.) Закрепить изученный материал можно с помощью дополнительных упражнений. 1. Составить сообщение о причастии по следующему плану: что называется причастием, что общего у причастия с прилагательным и с глаголом, чем они отличаются, какая роль причастия в предложении. 2. Записать в две колонки прилагательные + существительные, рядом с ними — однокоренные причастия. Синий горизонт (синеющих вечер), темный лес (потемневший день), желтая одуванчик (пожелтела нива). 3. Подобрать прилагательных и причастий соответствующие по содержанию существительные. Выделить суффиксы в прилагательных и причастий. Черствый — зачерствелый, прямой — направлен, мокрый — взмокшую, веселый — повеселела, волшебный — очарован, темный — темнеющий, тревожный — встревожен . 4. Записать предложения для сопоставления на предмет определения роли причастий в речи. 5. Сопоставляя предложения, ученики делают вывод, что употребление причастий позволяет избегать неоправданных повторов слов, делает речь более ярким и выразительным. 6. Записать предложения. Указать вид и время причастий. Образец размышления: Бурлящая (река) — река, которая бурлит. Бурлящая — причастие несовершенного вида, настоящего времени. Кривая, наклонена избушка, с черной крышей и белыми стенами, стояла между заброшенных, с заколоченными окнами домов. Возле дома серели вскопаны грядки, от ворот до порога вела тропинка (М. Коцюбинский). 7. Составить схему, заполнение которой закончить дома. Склонение причастий Цель урока: ознакомить учеников с склонением причастий, формировать умение правописания падежных окончаний. Изучение падежных форм проводится с опорой на знания о словоизменении прилагательных твердой группы. Ученикам можно предложить просклонять слова веселый, украшенный, сделанный . Семиклассники самостоятельно делают вывод, что причастия имеют такие же окончания, как и прилагательные твердой группы. Чтобы заострить внимание на сложных формах, предлагаются задания на образование причастий творительного падежа единственного числа мужского (среднего) и женского рода ( отдыхающим, отдыхающего ), местного мужского (среднего) рода ( отдыхающих, отдыхающему ), родового и дательного множества ( отдыхающих, отдыхающим ). Стоит провести также упражнение на определение падежных форм по представленным окончаниями ого, — ным, — им, — й, — ными, — ой, ых, — ой. Такое упражнение формирует умение определять падежную форму за ее показателем — окончанием. Хорошие результаты дают упражнения, которые проводятся в форме пояснительного диктанта. Такой может быть упражнение, когда ученики аргументируют выбор окончаний причастий. Разлитой реки, на сделанном изделию, опущенные брови, поседевших волос, у поросшего болота, наклоненными колосками, опустели улицам, собранного урожая, растерянным взглядом, разорванной соглашения, опустошенным бурей, усталый тяжким трудом. В процессе выполнения упражнения ученики наблюдают и делают вывод о зависимости падежных форм прилагательных и причастий от падежных форм существительных, к которым они относятся. Следующее упражнение будет способствовать формированию аудиативних умений учащихся. Учитель читает текст. Ученики отвечают на вопрос: Какова основная цель высказывания? К какому стилю относится поданный текст? Какой стиль речи свойственно употребление причастий? Затем ученики выписывают причастия с существительными, обозначающими окончания. Добро полноценное, если намерения человека направлены не общей идеей добра, не сознание выполненного долга, а живыми чувствами любви, сострадания, симпатии, бескорыстной радости общения. Человек должен проникнуться врожденным духом никем неподдельной нравственности настолько, чтобы он мог жить и быть воплощенным в глубоких ее чувствах, проявляться невольно и непринужденно. Добро чего стоит, когда человек, забыв о том, что должна делать добро, остается хорошей (Из журнала). Далее ученики записывают первое предложение, выделяют окончания в причастиях, берут в рамочку слова, к которым они относятся. Одновременно можно провести индивидуальную работу по карточкам. Карточка № 1. Вставить пропущенные буквы, мотивируя их выбор. В бушующее ... море, заснеженные ... утра, на сжатом ... устах, о нарисованных ... портрет, обрызганными ... дождиком утро, отсутствие ... уроки, задуманное ... деревом. Карточка № 2. Вставить пропущенные буквы, мотивируя их выбор. на волнующие ... встречи, в замкнутом ... дома, украшенные ... волосами, побелели ... землей, о залит ... светом небо, повеселела ... природы, завяли ... листья (г. в.), неслыханное ... радостью, о зачудова ... сад. В следующем упражнении нужно списать предложения, ставя причастия в нужной форме. Определить их падежи, выделить окончание а) с неба, как растопленный ... золото, льется на землю блестящий мир солнца; б) низенькая, черноволосая, украшенные ... полевыми цветами, она нисколько не похожа была на крестьянок, часто запеченных ... солнцем девушек, высоких, иногда очень невозвратных. ... девушек (Панас Мирный). Причастный оборот Усвоение понятия «причастный оборот» является основной целью синтаксической работы в процессе изучения причастия. Овладение этой конструкцию будет успешным только при условии, если учащиеся научатся определять, в каком случае причастие зависит от существительного, а в каком подчиняет себе другие слова. Семиклассники должны научиться выделять из предложения словосочетание «причастие + зависимое слово», «причастие + обозначаемое слово» Следует отметить, что неумение устанавливать связи причастия с определяемым или зависимым словам вызывает большой процент ошибок в написании не с причастием. Поэтому формирование этого умения имеет большое значение в приобретении правописания навыков. Цель урока: дать понятие о единичном причастие и о причастный оборот, ознакомить с графическим обозначением причастного оборота в предложении, формировать практические умения устанавливать связь причастия и зависимыми словами, определять границы причастного оборота. Ученики распределяют представленные словосочетание на две группы: Выполняя упражнение, учащиеся устанавливают, что причастие в словосочетании может выступать как главным, так и зависимым словом, есть подчинять другие слова. Засеянная нива, усеяна пшеницей. Задержанный поезд, задержан полицией. Поля согреты, согретые солнцем. Расстроенный взгляд, расстроен тоской. Поседевшие виски, поседевшие годами. Формулируется вывод о роли причастия в словосочетании. Надо обратить внимание учащихся на то, в словосочетании, в котором причастие — главное слово, может быть не одно, а два и более зависимых слов. Это могут быть слова разных частей речи: существительные, местоимения, неопределенная форма глагола. Отмечаем ученикам, что словосочетание с причастием в роли главного слова называется причастным оборотом.

Ипостаси образа человека в поэзии игоря рымарука часть 4

Следующий аспект образа украинского мужчины-художника можно считать «классическим» — это вечный тип псевдопатриотам. В поэзии «Перед» Автопортретом со свечой «Тараса Шевченко» автор использует оригинальный композиционный прием: образ Кобзаря на известном автопортрете, где он изображен со свечой в руках, становится толчком для осмысления распространенного в украинской поэзии мотива развенчание псевдопатриотизма, фальшивого народолюбия, разработанного И. Франко, В. Самойленко. Читать далее »

«титаривна» тараса шевченко и марка кропивницкого часть 3

В цензурный запрет Кропивницкий вынужден был в течение многих лет дорабатывать произведение. Поэтому возникло несколько его вариантов. Первая редакция драмы под названием «Титаривна» датирована 12 января 1891. Читать далее »