Внешняя и внутренняя аналогия в украинском языке часть 3

ИИ. Явления внутренней формальной аналогии (диахронический аспект):

  1. уподобление флексий нах. отм. ОДН. существительных чел. рода древних — — / j — Основы по аналогии с окончаний род. отм. ОДН. в названиях существ, напр .: брата, друга, волка, лошади вместо древних братъ, другъ , вълкъ, конь ;
  2. уподобление флексии местн. отм. ОДН. существительных чел. рода бывших — — Основы по аналогии с окончания дал. отм. ОДН., напр .: на сыне, на вола вместо древних на сыну на волу ;
  3. уподобление окончаний в формах дал. — Местн. отм. ОДН. существительных жен. рода бывших — j — основ по аналогии с флексий соответствующих падежей существительных — — Основы, напр .: земли, воли, души, границы .

ИИ. Явления внутренней формальной аналогии (синхронический аспект):

  1. уподобление окончаний в формах творительного. Читать далее »

Вариативность глагольных основ в украинском языке часть 3

Громкая / э / в исходной основоформи на второй ступени альтернатор с / и / , за счет чего число основоформ увеличивается до пяти в подтипах № 17 и № 18, которые отличаются между собой глубиной морфонологичними процессов. Если перед / и / стоит некорелятивна за мягкостью фонема, то изменение на этом заканчивается: — вес- , — ные # — , — ный # — , — вед- , — ведь — ; — мес- , — ми # — , ме # — , — мет- , — цель — (подтип № 17 34/17 *). Если же коррелятивная, то она чередуется с мягкостью / л — л / , / р — р / — плес- , — пл и # — , — пле # — , — плет- , — плет — ; — брес- , — бр и # — , — бре # — , — бред- , — бред — (подтип № 18 33/18 *). Вырезать / с / на второй ступени, чередование / и — а /, / с — д / на третьем и мягчение согласной на четвертом степени формируют чотивариантнисть основы 19 непостфиксальних основ подтипа № 16а с ис, с и — , с ад- , с ад — . Подтипы № 15 и № 16 дифференцируют основоформы повелительного наклонения V и V-ся, которые распределяются по разным пидпидтипах. Читать далее »

Раздвоение женщины — аспекты проблемы в свете гендерных исследований и феминизма (по повести оксаны забужко — я, милена) часть 2

Женская телесность гипертрофируется созданием образа экранного фантома: "... на Милену посмотрела ее собственное лицо, то есть не его, а того второй, с экрана, только на этот раз какое уже маловероятно, просто даже и не по-человечески, жутко красивое, как в фильмах эпохи немого кино: глаза горели темными кольцами, губы жахтилы , ведьмовские брови Ласточкиным раскрыли сходились на переносице, и матовая под гримом, презрительно-невозмутимая ... кожа дышала ... царственным спокойствием ... ". Реальную Милену без экранной маски (как воплощение духовного начала) никто не замечает и не узнает. Таким приемом О. Забужко подчеркивает патриархальное отношение к женщине, отказ ей в духовной жизни, а благодаря созданию фантастического фона с эзотерическим элементом, предостерегает — наглядно показывает, как мнение многих материализуется в убийстве женщины духовной и восприятии женщины только как телесности. Но гибель духовной личности ведет к уничтожению личности вообще, ее заботит, что и наблюдаем в концовке повести: «и так и не будут знать, что это была я — я, Милена». В символическом поединке плоти и души побеждает плоть, Милена сексуальная побеждает Милену духовную. Читать далее »

«охотничьи рассказы» романа купчинского часть 2

Читая рассказы Романа Купчинского, нельзя не обратить внимания на то, с какой любовью, как лирически описывает автор природу: "Снег-Пластовец летевший из серой полыхает неба, и казалось — шелестел белыми крыльями. Как бесконечное количество бабочек, наполнил все пространство и садился, и садился, и садился. Такой Пластовец — не надоедливый, он выглядит даже теплее обычного снега. Читать далее »

Образ женщины в поэзии дмитрия павлычко

Образ женщины в поэзии Дмитрия Павлычко С давних времен человек пытается постичь тайны любви, что наносит ему жгучих страданий и светлую радость, понять ее суть. Различные суждения и мысли всех времен о любви: поэтические восхваления и величественные образы, благоговение и грубое приземление, восторг и страдания, юношеское бешкетство и проклятие судьбы. Поэзия народов мира горячо и вдохновенно воспевает огромную силу человеческой любви. В течение веков проблема любви мужчины и женщины была предметом острых философских, религиозных, психологических, эстетических и социологических дискуссий. Так, например, около 1400 лет назад, Масонский церковный собор официально рассматривал проблему, есть ли у женщины душа. Иногда дискуссии возникали через литературные произведения, где авторы акцентировали (по мнению современников) свое внимание на женщине. В частности, в 1540 году произошло обострение так называемой «Споры о женщинах» во французской культуре 16 века, в связи с переводом на французский язык книги «Придворный» итальянца Б. Кастильоне, который весьма положительно отозвался о женщинах. Читать далее »

Интонация в украинском языке

Реферат на тему " Интонация в украинском языке " Интонация (от лат. intono — громко произношу), совокупность мелодики, ритма, темпа, интенсивности, акцентных д, тембра и других просодических элементов речи. Интонация организует язык фонетически, является средством выражения различных синтаксических значений и категорий, а также экспрессивной и эмоциональной окраски. надсегментного единицы накладываются на линейное вещание не по одному, а в целом, формируя таким образом явление, получившее название Интон ция , единицей которой часто называют интонационную конструкцию . Интонацию изучает интонологии. Читать далее »

Большая любовь великого гетмана в украинском историческом романе — попытка гендерного взгляда

Большая любовь великого гетмана в украинском историческом романе: попытка гендерного взгляда В середине XVII века на арену общественно-политической жизни Юго-Восточной Европы решительно и для многих неожиданно выступила мало кому известная к тому человек — Чигиринский сотник Зиновий Богдан Хмельницкий. Получив гетманскую булаву, возглавив, как говорил Костомаров, «казацкую революцию», он быстро обратил на себя внимание современников. «Императором запорожских казаков и генералиссимус греко-восточной церкви» называл Богдана Хмельницкого Оливер Кромвель, «от бога данным», «отцом отечества», «русским Моисеем» именован гетмана в казацких летописях, «бичом божьим» казался он польскому королю Яну Казимиру. Не менее противоречивые мнения и оценки выражают о Хмельницком и потомки. Читать далее »

аренда строительной техники москва-10

Читать далее »

Проблемы освоения заимствованных языковых единиц часть 3

Среди анализируемых единиц количественно самую большую группу составляют номинации для обозначения новых видов спорта, которые сейчас получают распространение и в Украине: виндсерфинг, могул (с англ. mogul — комок; бугорок; камень на лыжные) «одна из составляющих фристайла — скоростной спуск на горных лыжах бугристой трассе», пауэрлифтинг (с англ. power — сила, мощь и lifting — подъема) «силовое троеборье». Стоит отметить, что некоторые виды спорта были известны и раньше (мини-футбол), но сейчас почему-то получили другой новой названия — футзал (с англ. Foot — ступня, нога и калька с англ. Hall — зал ) «футбол, в который играют в небольшом зале (как правило на гандбольной поле)». Однако следует отметить, что, вероятно, эти слова стали синонимами, которые все же отличаются своей семантике. Дело в том, что в мини-футбол играют преимущественно под открытым небом, а соревнования по футзалу происходят в закрытом помещении (спортзале, крытом стадионе и др.). Также рядом с инновацией-заимствованием кикбоксер сейчас иногда встречается и еще новее заимствования из этой же семантикой слово файтер. В соответствии (на основе указанных и других единиц) образовались названия чюртменив: виндсерфингист / серфингист, могулисты, скейтбордист, кикбоксер, фристайлистов и др. Среди новых слов англо-американского происхождения необходимо выделить также названия спортивных объектов, снарядов, инвентаря. Читать далее »

В огороде бузина, а в киеве дядька, или чем шевченко не угодил критике (к 190-летию со дня рождения великого кобзаря)

В огороде бузина, а в Киеве дядька, или чем Шевченко не угодил критике (к 190-летию со дня рождения Великого Кобзаря) В Концепции литературного образования общеобразовательной школы однозначно сказано, что "литература как школьный предмет все больше становится носителем народной морали, общекультурных ценностей, средством развития исторической памяти, формирование национального сознания ". Аксиоматически данная тезис охватывает полную гамму учебной миссии художественной литературы во всех типах средних учебных заведений. Периодические срезы знаний, изучения состояния методического обеспечения учебно-воспитательного процесса в регионе (и не только), творческие дискуссии на областных семинарах-практикумах, массовые мероприятия гуманитарного направления, беседы с учителями после посещенных уроков, размышления над ученическими произведениями, другие обследования свидетельствуют, что весомым резервом относительно осуществления морального и национально-патриотического воспитания является формирование мировоззрения и жизненной позиции подрастающего поколения воспитанников на примерах жизни писателей. Читать далее »