Ассоциативно-терминальная мотивация видименникових глаголов в современном украинском языке

Ассоциативно-терминальная мотивация видименникових глаголов в современном украинском языке Проблема мотивации в лингвистике, несмотря на значительное количество научных работ, где исследуется это явление в ракурсе словообразования и теории номинации, охватывает несколько сложных и до конца не решенных вопросов. В украинском языкознании, к сожалению, рассмотрение мотивации не входил даже в учебники по словообразования, а в научных работах использовались только имеющиеся в славистике классификации, поскольку основное внимание ученых было сосредоточено на словообразовательных типах и динамике значений мотиваторы и мотивата . Учитывая актуальную в современной лингвистике когнитивную парадигму, проблема мотивации требует учета нового принципа типологизации мотивационных процессов — „ концептуального места мотиваторы в ментально-психонетичному комплексе объекта обозначается ". Относительно принципов когнитивно-ономасиологичного анализа и психолого модели породженння наименование, мы применяем к анализу видименних глаголов украинского языка новую когнитивно-ономасиологичну типологию мотивационных процессов, предложенную А. А. Селивановой. В зависимости от фрагмента ментально психонетичного комплекса, освещается при внутреннем программировании ономасиологичнои структуры, и селекции мотиваторы с этой мотивационной базы, мотивация видименникових глаголов делится на пропозициональные-диктумного, что выбирает компонент диктует как адекватные, реальные знания о объект номинации; ассоциативно-терминальную, освещающий ассоциативную часть ментально психонетичного комплекса, и модусных, актуализирует оценку обозначенного на основании модуса, ощущений и чувств, а также псевдомотивацию, указывающая на отсутствие вербализации в ономасиологичний структуре любого фрагмента ментально психонетичного комплекса. Одним из разновидностей мотивации, распространенным в массиве украинских видименникових глаголов, является ассоциативно-терминальная, использующая в структуре концепта фрагменты необъективных, неистинных знаний о обозначаемое, которые коррелируют с пропозициональной компонентами диктует. Материалом для исследования послужили отсубстантивные глагола, взятые путем сплошной выборки из словарей украинского языка („ Словарь украинского языка ": В 11-ти т. — М., 1970 — 1980; „ Обратный словарь украинского языка «С. П. Бевзенко. — К., 1985; „ Толковый словарь-минимум украинского языка» А. Н. Ефимова. — К., 1999; „ Новый толковый словарь украинского языка ": В 4-х т. В. Яременко, О. Слипушко. — К., 1999; «Большой толковый словарь современного украинского языка». — К., 2001), и 5000 фрагментов, выбранных из художественных текстов украинской литературы преимущественно второй половины ХХ в. Использованы также „ Этимологический словарь украинского языка ": В 7-и т. А. С. Мельничука. — К., 1983; морфемные словари: „ Морфемный анализ ": Словарь — справочник в 2-х т. И. Т. Яценко — К., 1980 — 1981; &Bdquo; Морфемный словарь «Л. Полюги. — К., 1983; „ Русско-украинский словообразовательный словарь» З. С. Сикорской. — К., 1995; — А также «Толковый словарь украинского языка»: В 2-х кн. — К., 1993 и словари говоров. В отличие от пропозициональных-диктумного, ассоциативно-терминальная мотивация направлена на использование в процессе наименования фрагмента неистинных (необъективных, нетривиальных) знаний о обозначаемое, который коррелирует соответствии с определенными диктумного позиции, что в таком случае знаково нулевыми. Эти ложной знания в структуре концепта (ментально-психонетичному комплексе) представлены в ассоциативно-терминальной части, связывается также с определенными психическими функциями, в частности ощущениями, преимущественно зрительными, и образами (гештальтами), возникающие в сознании номинаторив и способствуют синестезии или симиляции (аналогизации) с другими лицами и мыслительными структурами. А. А. Селиванова характеризует ассоциативно-терминальный тип мотивации как селекцию мотиваторы производного наименования на основании ассоциирования с диктумного частью когнитивной модели других концептов, формирует терминальные компоненты в такой модели. Терминалы в современной когнитивной лингвистике являются составляющими фреймов, ядром которых является предложение, и воспроизводят нижние уровни фрейма, которые могут заполняться путем углубления информации о ситуации. Терминалы являются результатом ассоциирования с другими концептами или концептуальными сферами по сходству, сходством, аналогии. Когнитивным основанием такого ассоциирования является познавательная способность человека воспринимать и понимать одну концептуальную сферу в терминах другой, составляет базу любой метафоры. Считается, что любая метафора в языке имеет когнитивную базу и задействует эту отмеченную познавательную способность говорящих. Хотя Н. Д. Арутюнова и разграничивает три типа языковых метафор: номинативную (именования), образную (связанную с художественной литературой) и когнитивную, что рассматривается как способ мышления и познания действительности, однако такая дифференциация представляется нам искусственной, поскольку в процессе номинации человек использует различные способы когнитивно познавательной деятельности, реализует способность проводить аналогии между концептами. Метафорическая аналогизации рассматривается как антропометрический деятельностный механизм в современных семантических и когнитивных исследованиях. В. М. Телия характеризует последовательность этапов метафорической операции, начинается от замысла, цели, намерения человека, на основании которых создается вспомогательное понятие на основе ассоциативных комплексов (ореолов) — энциклопедического, рационально-культурного, личностного знания, дальше возникает предположение о сходства; контекст осуществляет фокусировки; результатом является фильтрация — сочетание новых признаков со старым значением — и формирования нового концепта. Эта концепция, на наш взгляд, опирается на главный тезис психолого теории Л. С. Выготского о мотивированность любой речевой деятельности. Такая мотивированность процессов номинации является несомненным, так как процессы внутреннего программирования и последующей селекции руководствуются этим определенным регулятором познавательно-эмоциональной деятельности человека. Важным в концепции В. Н. Телия также связь процессов метафоризации со сферой знаний и опытом говорящих, культурой, обычаями, традициями этноса. Именно такие закономерности етносвидомости влияют на выбор концептов, концептуальных сфер, уподобляются, и направлений этого уподобления. Метафора, по В. М. Теле, погружена в контекст, является определенным фильтром метафорических значений.