Архивы рубрики ‘Математическая лингвистика’

Проблема любви как творческой способности в украинской поэзии 90-х годах xx в

Проблема любви как творческой способности в украинской поэзии 90-х годах XX в. В большинстве критических отзывов и аналитических исследований современной украинской поэзии случаются темы культурного кризиса, разрушения традиционных ценностей, переосмысление культурных канонов, стилистических поисков молодых художников и т. д., так или иначе связанных с идентификационными процессами : „ духовное состояние нового поколения писателей ... сильно […]

Аустронезийськи язык

" Аустронезийськи язык " ПЛАН Введение 1. Понятие аустронезийських языков, их виды 2. О сравнительно-историческое исследование аустронезийських языков Вывод Список литературы Введение Название «аустронезийська» (предложенная еще В. Шмидтом) более точная, чем «малайско-полинезийская» — другое широко известное название данной семьи. Последнее вызывает нежелательные ассоциации, касающиеся объема семьи (некоторые авторы не включают в малайско-полинезийскую семью меланезийские и Микронезия […]

Ассоциативно-терминальная мотивация видименникових глаголов в современном украинском языке

Ассоциативно-терминальная мотивация видименникових глаголов в современном украинском языке Проблема мотивации в лингвистике, несмотря на значительное количество научных работ, где исследуется это явление в ракурсе словообразования и теории номинации, охватывает несколько сложных и до конца не решенных вопросов. В украинском языкознании, к сожалению, рассмотрение мотивации не входил даже в учебники по словообразования, а в научных работах […]

Особенности применения и перевода причастий и причастных оборотов в научном тексте

Реферат Особенности применения и перевода причастий и причастных оборотов в научном тексте причастие Причастие — это неличными глагольная форма, которая сочетает в себе признаки глагола и прилагательного. Он выражает оз наку предмета по выполняемой им действием или тем действием, которое на него направлена » Прибывших друзей он прижал к себе (М. Более Жан) "Вся степь краснел […]

Измарагдне автологических слово (паренетикон)

Измарагдне автологических слово (Паренетикон) Предисловие к сборнику «Мой Измарагд», собственно, касается всего циклов «Паренетикон», «Строфы», «Притчи» и «Легенды». Это документ, который по своему содержанию выходит за пределы предисловия. Здесь Франко высказывает свои взгляды на искусство («истинная поэзия должна быть завсегда моральной»), на христианскую мораль «великих учителей человечества», которые ищут «царствия Божия и правды Его»; "...Я […]

Изменения согласных при создании относительных прилагательных с суффиксами — ськ- , — цьк- , — зьк-

Изменения согласных при создании относительных прилагательных с суффиксами — ськ- , — цьк- , — зьк- , и существительных с суффиксами — ств — (о), — ОТО (о), — ЦТВ (о) Тема урока. Изменения согласных при создании относительных прилагательных с суффиксами — ськ- , — цьк- , — зьк- , и существительных с суффиксами — ств — (о), — ОТО (о), — ЦТВ (о). Цель урока: исследовать с учениками […]

Внутренняя динамика художественных структур василия стефаника

Внутренняя динамика художественных структур Василия Стефаника Широкая амплитуда смысловых и эстетических колебаний, резкие перепады «нервных температур», суггестивная энергия жизненных катаклизмов и напряженная мускулатура художественных коллизий — вот лишь некоторые из признаков Стефаника манеры письма. Уже то, что писатель проявил себя как непревзойденный мастер новеллы с ее бурным развитием и драматическим обострением сюжета, а потом еще и […]

Вербализованной выражение концептов «здоровье и болезнь»

вербализованной выражение концептов „ Здоровье / болезнь " (на материале русского, украинского, немецкого и французского языков) В свете сегодняшней антропоцентрической парадигмы лингвистики проблема взаимодействия языка и культуры приобретает особую актуальность. Язык аккумулирует достижения культуры этноса, поэтому в ней воплощены мировоззрение народа, его опыт, традиции и тому подобное. Важным сроком для исследования взаимодействия языка и культуры […]

Особенности применения и перевода причастий и причастных оборотов в научном тексте

Реферат Особенности применения и перевода причастий и причастных оборотов в научном тексте причастие Причастие — это неличными глагольная форма, которая сочетает в себе признаки глагола и прилагательного. Он выражает оз наку предмета по выполняемой им действием или тем действием, которое на него направлена » Прибывших друзей он прижал к себе (М. Более Жан) "Вся степь краснел […]

Вербализованной выражение концептов «здоровье и болезнь»

вербализованной выражение концептов „ Здоровье / болезнь " (на материале русского, украинского, немецкого и французского языков) В свете сегодняшней антропоцентрической парадигмы лингвистики проблема взаимодействия языка и культуры приобретает особую актуальность. Язык аккумулирует достижения культуры этноса, поэтому в ней воплощены мировоззрение народа, его опыт, традиции и тому подобное.