Ипостаси образа человека в поэзии игоря рымарука часть 2

... а кто же этот молчун — ничей и стемнело создателя неудачная шутка корова на льду века нашли и меткой нашили старую коляду на спину молодой приди кто блажен гони его с порога сунется к корзину — немедленно отпор потому что у него зла и тяжелая а все-таки дорога затюканная и глупая а все-таки душа. Лирический герой-художник — это и философ-отшельник, интроверт по натуре. Однако уединение Римарукового художника предстает не как осознанный выбор, не как жизненная установка, что становится условием существования, а как вынужденная необходимость, как бегство от действительности. Не случайно центральный герой поэзии — это homo viator, есть путешественник, скиталец мирами («и модели пророков выходят из зеркал, / и заходят в вечность скитальца»). Поэзия И. Римарука с мотивами одиночества, блужданий отмечается ризноплановистю ассоциаций, чаще всего внутренний скрытый смысл, а именно образ «пустоты», что дополняется мотивом «онемела слова», — таким оно становится тогда, когда художник оказывается перед необходимостью осмыслить чужие боли и страдания («Вещие стихи — еще древнее»). В стихотворении «Черная чаша наполнена до отказа» «одиночество» ассоциируется с «черной чашей» (символ смерти — по философии экзистенциализма единую стоимость жизни); кое-где («Здесь не найдете меня вы») темнота уподобляется смерти, а сама жизнь человека рассматривается как путешествие от рождения до смерти («Вновь я побег, господа, / и в тамошней темноте / небо иметь терновое / и точную дату на кресте» ). Однако самым распространенным аспектом проблемы одиночества становится конфликт одного-многих (одного-другие), «где под» одним понимается уже не просто человек вообще, а именно Человек творческий, Поэт, а в роли «многих» выступает враждебно к нему общество ". В этом смысле Римарукова лирика приобретает сущностных признаков метафизической поэзии. Читать далее »

Образ офелии в лирике оксаны забужко — гендерный аспект часть 3

В то же время Забужко устами своей героини иронизирует над Гертрудой, разоблачает ее легкомысленную изменчивость, непостоянство в чувствах и отношениях с людьми: „ ... Ты встанешь — и, вместо / блистать в суфитах слезами, / обтрусишся и выйдешь замуж — / Не с горя, а просто так. / В третьих, как и во второй раз, / Ты будешь так подруга, / Кто туго попадет подпругу / Между ног тебе зашморгнуть ". Гертруда олицетворяет те человеческие черты, которые стереотипно воспринимаются как типично женские — текучесть, ненадежность, конформизм , но в то же время незащищенность и потребность в зависимости от мужчины. Именно поэтому она „ приз «, „ трофей» нового короля, отсюда и саркастическое сравнения: „ Лошадь монаршей масти! / Тебя из конюшни НЕ украсть — / Тебя, принадлежность монарства, / С ним вместе победители берут ". Автор отмечает стремление королевы всегда находиться на стороне и под защитой сильного, повиноваться не теряя достоинства и одновременно быть его повелительницей. Читать далее »

Внешняя и внутренняя аналогия в украинском языке

Внешняя и внутренняя аналогия в украинском языке Тенденции развития и функционирования формальной структуры языка зависят от многих внутриязыковых факторов, среди которых важная роль принадлежит грамматической аналогии, или процесса формального уподобления функционально и / или семантически похожих языковых элементов. В современном языкознании это положение уже, кажется, не вызывает возражений, несмотря на то, что история лингвистической мысли не лишена дискуссионных моментов в оценке роли и места грамматической аналогии в системе языка еще со времен Младограмматики, которые стояли у истоков исследования этого языкового явления. Читать далее »

Измарагдне автологических слово (паренетикон) часть 2

Своеобразным «коварством» к поэме «Моисей» является V и стихотворение. Автология и метафоричность здесь составляют сплав. Речь идет о сути настоящей молитвы. Молитва от сердца и духа, молитва без слов. Именно молился Моисей, и именно такую молитву слышал Господь "Хоть ты заципив уста так, что слова они не говорят, Но я слышу вдруг, как твое сердце кричит ". В Святой Литургии молитва, чтобы Господь уберегал нас от гнева. Этот мотив составляет идейно-нравственную основу следующего стиха. Он тоже строится по параллелизмом (гнев — это огонь, чем больше прилагаешь дров, тем этот огонь сильнее; моряки во время бури все сбрасывают с корабля, а потом горько скорбят по потерянным). И моральный вывод: Да и гневный в феврале разгаре не понимает, что здоровое, больно; А гнев пройдет, — вспомнив, что натворил, Поздно плачет. Похвала мудрости — так можно было бы назвать VИИИ стихотворение цикла. Афористично звучит уже первый (автологических) строка: «Нет друга более мудрость». Последний катрен (тоже, по сути, автологических) окончательно утверждает — в параллельном ряду — основную идею: Без нее (мудрости. — Г. И.) всю жизнь пустыня Да, как пустой без друга путь И как твой дом пустой без сына, И как пустой дурного страх. Читать далее »

Колористическая лексика репрезентант концептов ' ностальгия ' и ' любовь '

Колористическая лексика репрезентант концептов «ностальгия» и «любовь» Одной из перспективных тем современной лингвистики остается функционирования лексики кольоропозначень в художественном тексте. Этим и обусловлено выбор темы предлагаемой работы. Читать далее »

Аустронезийськи языка

Реферат на тему: " Аустронезийськи языка " ПЛАН Введение 1. Понятие аустронезийських языков, их виды 2. О сравнительно-историческое исследование аустронезийських языков Вывод Список литературы Введение Название «аустронезийська» (предложенная еще В. Шмидтом) более точная, чем «малайско-полинезийская» — другое широко известное название данной семьи. Последнее вызывает нежелательные ассоциации, касающиеся объема семьи (некоторые авторы не включают в малайско-полинезийскую семью меланезийские и Микронезия языка, но включают неаустронезийськи пивничнохальмахерськи языка), и оказалось, видимо, безвозвратно устарели после опубликования лексикостатистичнои классификации И. Дайена в 1965 В классификации И. Дайена малайско-полинезийскими языках назван один из подразделений аустронезийськои семьи. 1. Понятие аустронезийських языков, их виды Аустронезийськи (малайско-полинезийские) языка — одна из крупнейших семей языков (разговаривают ними 237 млн. 105 тыс. человек), которая распространена на Малайском архипелаге (Индонезия, Филиппины), в южных районах Индокитая, в Океании, на островах Мадагаскар и Тайвань. Читать далее »

Коммуникативно-прагматическое нагрузки местоимения в формировании имплицитности в драматургически тексте часть 2

Отражая неопределенность, неоднозначность, лексема «какая '' содержит скрытые семи:» непонятная «,» задумана «,» расстроена «,» встревожена «,» смутилась «и др. Учитывая пресупозицийни (фоновые) знания обоих участников коммуникации, можно предположить, что номинация» некая "употреблено во избежание категоричности, а также для косвенного обвинения — приема, где достаточно широко используются неопределенные местоимения, которые обладают большой перлокутивно потенцией. Используя номинацию «некая», адресант сознательно стремится избежать негативных, нежелательных, оскорбительных для адресата характеристик одновременно позволяя ему «вложить» в приведенную лексему "свой «смысл. О том, что интенции говорящего достигают цели, адекватно восприняты, свидетельствует реакция слушателя:» Нет, нет, вовсе я не «какая-то». Местоимения в структуре драмы способствуют множественной интерпретации текста, раскрывают глубинные смыслы, заложенные в нем. Рассмотрим сегмент Платон. Да, я мечтаю об операции собственного сердца. Читать далее »

Ассоциативно-терминальная мотивация видименникових глаголов в современном украинском языке

Ассоциативно-терминальная мотивация видименникових глаголов в современном украинском языке Проблема мотивации в лингвистике, несмотря на значительное количество научных работ, где исследуется это явление в ракурсе словообразования и теории номинации, охватывает несколько сложных и до конца не решенных вопросов. В украинском языкознании, к сожалению, рассмотрение мотивации не входил даже в учебники по словообразования, а в научных работах использовались только имеющиеся в славистике классификации, поскольку основное внимание ученых было сосредоточено на словообразовательных типах и динамике значений мотиваторы и мотивата . Учитывая актуальную в современной лингвистике когнитивную парадигму, проблема мотивации требует учета нового принципа типологизации мотивационных процессов — „ концептуального места мотиваторы в ментально-психонетичному комплексе объекта обозначается ". Относительно принципов когнитивно-ономасиологичного анализа и психолого модели породженння наименование, мы применяем к анализу видименних глаголов украинского языка новую когнитивно-ономасиологичну типологию мотивационных процессов, предложенную А. А. Селивановой. В зависимости от фрагмента ментально психонетичного комплекса, освещается при внутреннем программировании ономасиологичнои структуры, и селекции мотиваторы с этой мотивационной базы, мотивация видименникових глаголов делится на пропозициональные-диктумного, что выбирает компонент диктует как адекватные, реальные знания о объект номинации; ассоциативно-терминальную, освещающий ассоциативную часть ментально психонетичного комплекса, и модусных, актуализирует оценку обозначенного на основании модуса, ощущений и чувств, а также псевдомотивацию, указывающая на отсутствие вербализации в ономасиологичний структуре любого фрагмента ментально психонетичного комплекса. Читать далее »

Проблемы журналистской этики в современных средствах массовой информации

Проблемы журналистской этики в современных средствах массовой информации Такая проблема действительно существует и в практическом, и в теоретическом смысле. В доказательство приведем фрагменты из редакционного материала в рубрике «Реалии» газеты «Буковина»: "Непростое и, что скрывать, опасное ремесло выбрали мы для себя. Особенно остро ощущается это в последние годы, когда почти все критические выступления газеты «герои» воспринимают с болезненной оскорблением. Читать далее »

Работа я. о. спринчака «очерк русского исторического синтаксиса» (лингвоисториографичний аспект) часть 2

Предложение — это основная ячейка речи, структурной основой и за разом исходным пунктом для исторического развития грамматического строя языка. Оно должно изучаться со стороны его формально-грамматической структуры. Структура самого предложения, которое выражает и формирует мнение, исторически меняется. Как отмечает Спринчак, части речи Потебня выделяет, исходя из того, какую синтаксическую роль они выполняют в предложении. Читать далее »